- 2024年3月
- 2024年2月
- 2024年1月
- 2023年11月
- 2023年10月
- 2023年4月
- 2023年3月
- 2023年2月
- 2023年1月
- 2022年11月
- 2022年8月
- 2022年5月
- 2022年3月
- 2021年10月
- 2021年7月
- 2021年3月
- 2021年1月
- 2020年12月
- 2020年10月
- 2020年7月
- 2020年6月
- 2020年5月
- 2020年3月
- 2020年2月
- 2020年1月
- 2019年12月
- 2019年10月
- 2019年9月
- 2019年8月
- 2019年7月
- 2019年6月
- 2019年5月
- 2019年4月
- 2019年3月
- 2019年2月
- 2019年1月
- 2018年12月
- 2018年11月
- 2018年10月
- 2018年9月
- 2018年8月
- 2018年7月
- 2018年6月
- 2018年3月
- 2018年2月
- 2018年1月
- 2017年12月
- 2017年11月
- 2017年10月
- 2017年9月
- 2017年7月
- 2017年6月
- 2017年5月
- 2017年4月
- 2017年3月
- 2017年2月
- 2017年1月
- 2016年12月
- 2016年11月
- 2016年10月
- 2016年9月
- 2016年8月
- 2016年7月
- 2016年6月
- 2016年5月
- 2016年4月
- 2016年3月
- 2016年1月
- 2015年12月
- 2015年11月
- 2015年9月
- 2015年8月
- 2015年7月
- 2015年6月
- 2015年5月
- 2015年4月
- 2015年1月
中国語検定を受けてきました。
ゲッツ!中国語検定準1級合格しました。
中国政府公認のグローバルな中国語検定であるHSKは、10年程前に最上級である6級を取ったものの、”最上級”と言うにはやや簡単すぎるかなと言う印象があったので、より高難度と言われる中国語検定の準1級にトライしました。
前回は筆記で故事成語とかが分からなくて点数及ばず落ちてまったものの、勉強し直して無事リベンジ完了です。中国語上級者の集まる中で合格率20%弱とあって、HSKより俄然ムズかった…..? ちなみに1級はその遥か上で合格率1桁台、プロの翻訳や通訳レベルの異次元なムズさらしいので、もうここらで打ち止めにします。
さてこの試験、去年11月に受けてきました。試験会場は、隣の4級会場では大学生らがウッキウキでワーキャーしてるのと好対照に、準1級は誰ひとりしゃべらず、ピリついた雰囲気。見るからにガチ勢な方々がボロボロの参考書をめくってて、なんだか大学受験の頃を想起しました。隣の席ではカップルで受けに来たと思しき中国人?が、中国語でしゃべってるし(←ちなみに後日合格発表の番号見たら、その人落ちてたw)
うしろから会場を見渡して、これが皆んなチャイ語上級者の群れかと思うと、人材の宝の山に見え、思わず「こ、ここにいる人全員にリクルートかけたい….!会場のマイクを借りて、5分で良いから当社の自己紹介をさせていただきたい!!」と言う衝動に駆られました。次回試験日は、社員総出で会場の前で待ち伏せして、ビルから出てくる人らに当社パンフレット配ったらええかも知れません(怒られるかw)。
言うて言語はただのツールだし、なんぼ上手くなってもしゃべる中身がスカスカやったらあきません。外資系とかにいますよね。英語喋れる「だけ」の人。めちゃくちゃ流暢に英語を操るけど、よーく聞いてみたらめっっちゃ普通のことを言うてるだけの人。
しっかり中身のある人間になります!!!